咱们这次只聊“颜色”这个主题,用这5个单词把“颜色”和“屋顶”的故事串起来。先从color开始讲,把英语和美式的两种写法给记清楚,一个是colour,一个是color。记住个小窍门,短的就是美式写法。词根col-是从拉丁语里来的,本义是覆盖。把e和o换一下,就成了英语里的color。老外觉得颜色就是给物体穿了件新衣,所以他们就把覆盖和颜色联系起来了。 接下来是colorful,给颜色再加层满格的意思。后缀ful就是full少了个l。Colorful就是颜色多到溢出来的感觉。形容东西五彩缤纷或者一场生动有趣的演讲都可以。 再来是ceiling,头顶那片盖板。词根还是col-表示覆盖,中间加个元音i变成了天花板。抬头看屋顶就是被完全覆盖的空间,这就是ceiling的意思。 接下来是cell,先指有屋顶的小房间。可以是囚室也可以是蜂巢里的小格子。后来科学家发现细胞就像一个小房间,于是cell被借用到生物领域了。 最后一个是cellar,地下的小房间。后缀ar把cell变成了地窖或者地下室。因为地窖是藏酒储菜的小地方,所以cellar跟cell有联系。 最后一个单词是conceal,把真相盖起来。前缀con-像放大镜一样放大后面的意思,ceal是col-的变体也是覆盖的意思。Conceal就是把信息或情感盖得严严实实。 这下子你就记住了这五个单词:color→colorful→ceiling→cell→cellar→conceal。以后再背的时候顺着这个故事线回忆一下就行了:先给物体披上颜色,再让颜色溢出来,抬头看屋顶,低头进小房,小房还能藏酒,最后把秘密盖起来。