86岁的湖南女作家杨本芬最近被曝出抄袭,这让她深陷舆论的漩涡。刚得知这个消息时,《秋园》这本书的编辑心里特别不是滋味。编辑在自己的社交媒体上发了帖子,说她不敢相信除夕那天还在电话里给她拜年的杨奶奶竟然会做出这样的事情。 可当她仔细看了那篇道歉信,又翻出当年收到的原稿,才发现对方指出的那些抄袭词句全都赫然在列。编辑在回应中直言不讳,说那封滴水不漏的信看起来根本不像杨奶奶写的。 随后编辑反思了自己作为编辑和读者的失职,觉得对文字的敏感度太差,没能早点发现书稿里的问题。她还提到《秋园》其实是本小书,就像秋园本人一样,个头虽小、外表柔弱,却有着丰富的内涵和动人的力量。 爆料人“抒情的森林”在这几天也整理出了更多相似的内容。有人觉得这次对比已经很能说明问题了,最新的几张截图甚至显示有些段落几乎完全一样。“抒情的森林”表示出版社必须给出解释并采取行动,因为书现在还在卖,侵权还在继续。 记者在网上搜了一下发现,杨本芬的几本书都还在卖。其中四部作品合集的价格是110元。电子书平台上也还有她的作品可以阅读。 发稿前记者试着联系了版权方和出版方。秋园三部曲的版权归果麦文化所有,也就是果麦文化传媒股份有限公司。电话那边的工作人员让记者留联系方式,说会转相关部门沟通。 出版方是北京联合出版公司。那边的办公室人员解释说杨本芬的书是他们跟策划公司合作的。虽然这本书用了他们的书号出版,但作者不是他们签的。 她说公司会联系策划公司了解具体情况,“因为我们本身没办法直接联系到作者。”