跨越纬度的对话:马来西亚雪雕队在哈尔滨诠释热带国家的冰雪艺术探索

问题——冰雪艺术如何跨越气候与地域边界持续扩容,是当前国际冰雪文化交流面临的现实课题。

随着哈尔滨等地冰雪赛事日益国际化,参赛主体不断多元,但对热带国家而言,材料获取、技法训练、团队经验等都存在天然短板。

如何让“无雪之地”的青年创作者真正进入冰雪艺术语境,并形成可持续的交流机制,成为观察冰雪文化“走出去”和“引进来”的一个窗口。

原因——此次马来西亚高校队伍走进哈尔滨赛场,动因首先来自教育与专业训练的需求。

阿卜杜勒·穆卢克介绍,团队成员以建筑与设计背景为主,日常接触更多是混凝土、木材等材料,而冰与雪在质地、强度、温度敏感性方面完全不同,学习成本高、试错空间小。

也正因为“从零开始”,参赛成为一次高强度的综合训练:既要在限定时间内完成结构与美学表达,又要在低温环境中解决工具使用、表面处理、细节塑形等具体难题。

其次,国际赛事提供了近距离学习的场景,在同一场地连续创作数日,比单纯观摩更能形成经验传递与方法互鉴。

影响——一是拓展了冰雪艺术的题材与情绪谱系。

马来西亚参赛团队更倾向于传递温暖、热情与和谐共处的价值取向,这与寒地创作者常以冰雪景观、冬季生活为主要叙事形成互补,有助于让同一材料承载更丰富的文化表达。

二是提升了青年群体的跨文化沟通能力。

雪雕创作对团队协作依赖度高,需要在工具、工序、审美取舍上频繁讨论,也更容易促成不同国家选手之间的经验交换与日常互动,从而把“看展式交流”转化为“共同劳动式交流”。

三是为冰雪经济与城市品牌传播提供了新注脚。

哈尔滨以冰雪旅游、冰雪赛事、冰雪艺术闻名,国际队伍的参与扩大了传播半径,也强化了冰雪文化的国际识别度。

对策——推动冰雪文化跨地域传播,需要从“赛事吸引”走向“体系化合作”。

其一,建立面向热带国家的基础训练与短期集训机制,由主办城市、高校与行业机构联合推出标准化课程,涵盖材料特性、安全规范、结构设计与快速塑形等模块,降低首次参赛门槛。

其二,推进“师资互访+联合创作”常态化,让寒地地区的教师和艺术家参与热带地区的设计教学与工作坊,同时鼓励跨国混编队伍参赛,以协作促理解。

其三,完善材料与设备支持体系,通过赞助、共建实验室或区域性训练点,解决热带地区训练样本不足的问题,形成“赛前训练—赛事实践—赛后传播”的闭环。

其四,强化作品叙事与公共传播,鼓励参赛队伍在创作理念中融入本土文化符号与当代议题,使冰雪艺术更易被不同受众理解和接受。

前景——在全球文化交流更趋多元的背景下,冰雪艺术的国际化不应停留在“参赛国数量增加”,更要体现在表达方式与合作机制的升级。

随着更多热带国家高校、青年创作者加入,冰雪雕塑有望从“地域性艺术”加速走向“世界性语言”:一方面推动寒地城市以更开放的叙事讲述自身文化;另一方面也让热带国家通过新的材料媒介重新呈现雨林文化、多元社会与城市想象。

业内预计,未来赛事将更强调跨学科融合,建筑设计、公共艺术、城市更新等领域的参与度或将提升,冰雪创作的功能也将从观赏性延伸至教育性与公共性。

热带国家参与冰雪艺术创作,不仅是一次艺术形式的跨界尝试,更是文化互鉴的生动实践。

在全球化的今天,不同地域的文化差异不应成为隔阂,而应成为创新的源泉。

正如穆卢克教授所言,冰雪艺术的未来在于多样性,而多样性的背后,是人类对共同价值的追求与理解。