亚洲、拉丁美洲、日本、欧洲、法国、荷兰这些国家都有悼念祖先的习俗,不同的地方都用花来表达哀思。清明节在中国,人们去扫墓、祭祖的时候,通常给逝者献上白色的菊花,搭配黄色和紫色的花朵。马蹄莲、康乃馨、唐菖蒲、孔雀草、玫瑰、勿忘我等花材也常常被用作悼念。大家选择花材的时候,先考虑场合,再挑选颜色,然后进行简洁的搭配,就能让逝者与生者的心意相通。每一朵花都承载着淡淡的哀愁和深深的怀念。如果去探望同龄长辈或者平辈亲友,可以再加些淡百合、丁香、龙胆等青春气息更浓的花材,既表达尊重,又不失亲切。中国的菊花在17世纪末被荷兰商船带回欧洲后就开始走红了。它们先在法国闯进葬礼仪式,接着又在19世纪中期落户拉丁美洲。菊花从亚洲出发,绕地球半圈,最终成为“全球通用悼语”。在欧洲的词典里,菊花和墓地紧密相连。欧洲人做客时绝对不会带菊花送人也忌讳这个花种。拉丁美洲人更是直接称它为“妖花”,把阴郁和神秘写进花语里。而一海之隔的日本则大量进口中国的菊花。每年清明节前后,日本墓地都需要两三万枝菊花。普通人家有人去世时也用菊花来悼念,更何况成片的墓地常年需求着呢。中国把哀思化作可观的经济效益通过出口实现了跨越国界和语言的沟通。从东方到西方,从故乡到异乡,菊花用一朵朵淡黄和洁白完成了全球悼念的“无声对话”。