美国务卿给cnn播了个新故事,说是美国给伊朗动手,全是以色列给惹的祸。按照鲁比奥的说法

美国国务卿鲁比奥今天给CNN播了个新故事,说是美国给伊朗动手,全是以色列给惹的祸。按照鲁比奥的说法,以色列早就琢磨着要打伊朗了,结果我们成了靶子,所以只能“先下手为强”。鲁比奥对记者解释道:“我们早就收到消息说他们要动手,这会逼得伊朗先把矛头对准美军。要是我们不抢先打过去,死的人肯定更多。”鲁比奥这话听起来像是把脏水泼向以色列当挡箭牌,不少媒体都觉得不对劲。《以色列时报》的评论指出,大家都在猜以色列要是没得到美国点头,绝对不敢贸然行动。还有一位不愿透露姓名的以色列国防部官员透露,两边早在几个月前就商量好了这次军事行动的细节,敲定日期也就是几周前的事儿。按照时间线看,2月28日美国和以色列确实联手干了一票大的,把伊朗最高领袖哈梅内伊给炸没了。伊朗这下肯定不干了,反过来进行了报复,还指责美国在谈核问题的时候突然袭击。 那边美国有线电视新闻网(CNN)的说法可不一样。CNN觉得特朗普他们那套“伊朗马上就要威胁到美国”的说辞完全是睁眼说瞎话,根本不符合情报部门的评估结果。美国广播公司也报道说,在3月1日国会开的那个闭门听证会上,政府官员明明说根据情报显示伊朗根本没打算对美国搞什么“先发制人”。CNN和《华盛顿邮报》做的民调结果也很能说明问题:超过一半的美国人其实都不想打仗。(王逸君)