把日子过得要到年根底下的时候,也就是十二月头几天,北京和全国各地的家家户户都在忙着熬腊八粥、做腊八蒜、腌制腊味,这股热闹劲儿透着一种丰收的喜悦和对新年的盼望。要是追溯起“腊”字背后的门道,那可就不简单了。现代的“腊”字其实是把古代的两个写法给合在了一起,“腊”念作“là”的时候,原本指的是年底时候的祭祀活动。唐朝的孔颖达给解释过,“腊”和“猎”是相通的意思,就是打猎把禽兽抓来供奉祖先。汉朝那会儿是冬至后第三个戌日举行祭祀,后来定在十二月初八这天,所以把这天叫“腊日”,那个月份自然也就叫“腊月”。 这一套演变过程正好说明了古人在年节祭祀和历法安排上是如何融为一体的。不过“腊祭”在历史上也经过了一番融合。最开始文献里把“腊祭”和“蜡祭”分开说,一个是祭祖,一个是谢百神。后来随着习俗变了样,这俩渐渐混在一起变成了一个综合性的节日。这种收罗各种习俗的特点正好体现了中华文明看待人与自然关系的整体智慧。 “腊”在咱们现在的语言里也是个多面手,除了指祭祀和月份,还用来指那些风干腌好的肉类。比如说腊肉、腊肠之类的,成了南北方饮食里的特色东西。再加上还有姓“腊”的人家,音也是读“Là”,这也是姓氏文化里的一个小注脚。一个字有这么多意思,背后全是历史一层一层积累下来的结果,这也说明语言是跟着生活在变的。 老话说“腊者,接也”,民间也讲“过了腊八就是年”,所以腊月一直就是个新旧交替的过渡期。虽然现在的生活方式大变样了,但大家打扫屋子、买年货、聚在一起祈福的老规矩还是没变。这些习惯不光寄托着对平安团圆的希望,现在还能帮家里人聚在一起、增强对文化的认同感。 现在好多地方都在结合当地的特点把腊八文化传下去。比如安徽黟县的手工腊八豆腐成了非遗项目;广西侗乡熏腊肉带动了村里的产业;北京那些老字号粥铺还推出了新口味的腊八粥……老节日正借着创新的力量焕发出新的生机。 从最早刻在甲骨上的卜辞到现在的简体字,“腊”字走过了三千年的路。从庙堂里的大祭典到老百姓自家的灶台边,“腊”字的变化正是中华文明那股子连续不断、不断创新、统而不同、兼收并蓄、爱好和平劲儿的最好证明。我们端起一碗热腾腾的腊八粥来吃的时候,嘴里尝到的不光是粮食的甜味儿,更是穿越时空的记忆。 在推进中华民族现代文明建设的时候多去挖掘传统节日的味道和价值,让老智慧和现代生活搭上边儿,这就是咱们坚定文化自信、把文化根脉传下去的实实在在的行动。