刚想着把之前忘了发的那西索·叶佩斯的视频补上呢,顺便把《爱的罗曼史》那层浪漫滤镜给卸了,咱好好聊聊这背后的故事。这首歌听多了,大家脑子里全是玫瑰、烛光和拥抱,但你真把《禁忌的游戏》这电影从头到尾看完了就会发现,《爱的罗曼史》其实就是两个苦命娃在废墟里互相取暖的小号声。 电影里全是西班牙内战后孤儿院那点事儿,一片灰蒙蒙的色调里,孩子天天吃不饱、身边都是死人。有一回两个小家伙偷偷弄来块面包躲墙角分着吃,背景音乐这时候响起来了——哎!就是后来被好多人听走了样的那首曲子。它在这儿压根不是什么浪漫宣言,就是两个小生命在废墟里找活着的人互相对一下暗号。 以前“情人节”那帮人总拿这首曲子当爱的象征,Lama甚至想把它收到节日合辑里去。结果昨晚我重看了一遍才明白:所谓的浪漫那都是咱们观众脑子里自个儿加的滤镜。原作里哪有烛光晚餐啊?哪有月下弹吉他的独奏啊?只有两个瘦得只剩肋骨的孩子,拿着把破木吉他换半块黑面包吃。曲子是好听,但听多了之后就觉得那股浪漫劲儿跟面包一样,早被岁月啃得连渣都不剩了,只剩下那股挥之不去的忧伤。 说到弹奏这曲子的人,那西索·叶佩斯用他那把古典六弦吉他给这首曲子注了灵魂,他的指法特别讲究,像手术刀一样能把最细微的情绪一层层给你剖开;而1949年在英国出生的西班牙裔吉他大师卡洛斯·波奈尔就不一样了,他拿的是十弦吉他重新编了个曲儿,那种低沉的泛音像从老旧留声机里漏出来的唱片一样带劲儿,海风和盐味都在里头。 这两种音色听起来确实各有各的好,不过都绕不开原曲里头那股挥之不去的灰暗劲。原来经典之所以是经典啊,并不是因为它能给咱们多少糖吃,而是因为它敢把那些苦头也给熬成甜头。下次要是再听到《爱的罗曼史》的前奏响起来,不妨先把脑子里那些玫瑰的画面给关掉。让手指从琴弦上滑过的一瞬间,想起的是两个孩子在废墟里换黑面包的小身影。 那个瞬间浪漫就不再是个形容词了,它变成了一个动词——是两个孩子在灰烬里头重新把那一束微光给点着了。