“廿”和“卅”

把日历翻开来看,你会发现有两个不常被人注意的数字,那就是“廿”和“卅”。虽然这俩字在语文课本里基本隐身,可大家还是有90%的人认识它,但要是让他们念出来,估计多半要出错,念成“gān”或者干脆直接跳过。要想真正把它读准,就得记住它的读音是niàn,第四声。你看它的样子,就是“甘”字少了一横。这就相当于告诉咱们,“廿”其实就是二十的代号。 在公历和农历的日期里,“廿”都能露个脸。像三月廿日、五月廿三这种写法,会让人觉得挺有文化味儿。而在农历里的正月廿一、腊月廿八,更是老黄历、对联和碑刻上常见的字。一旦“廿”出现了,日期就好像披上了一层文化滤镜。 还有在正式落款的时候,“廿”也很方便。比如写“廿年”、“廿四孝”,甚至“岁在丙午年正月廿”,只用两字就能搞定。这不但省了笔划还显得身份特别高。 固定词组里“廿”更是固定了它的位置。像“廿四节气”、“廿四小时”还有“廿八星宿”,这些词要是少了“廿”,感觉就像是没了灵魂一样。 除了“廿”,还有一个字叫“卅”,它是三十的意思。读音是sà,跟“萨”同音。经常会在正式文件或者老文书里看到它的身影。比如五月卅日(5月30日),或者正月卅这种写法。尤其是那个五卅运动的历史事件,名字里就用了这个字。 还有一个跟“卅”差不多的字是“卌”,它代表四十。读音是xì,跟“细”同音。不过这字平时基本见不着了,只有在古碑、典籍里偶尔才会冒出来一次。 最后给大家一个口诀记用法:“廿”写日期,“卅”写三十。要是想显得古雅正式就用它们俩,平时说话还是说数字比较亲切。把这个口诀背下来以后再遇到“三月廿日”,你就能自信满满地念出“niàn”了。