2月9日,辽宁大学留学生食堂里一派热闹景象,来自玻利维亚的萨尔正和其他同学围坐在一起包饺子。新加入这个群体的刘禹辰拍下了这一幕。马林手里拿着面皮和馅料不知所措,好在老师耐心指导,他渐渐学会了捏合的技巧。他说学会了要给家人做,展示自己这个“新东北人”的手艺。 科特迪瓦的白若欧对年货集市上的冻梨特别好奇,她从没见过这种乌黑油亮的水果。看着冻梨放进凉水慢慢变软,在同伴的鼓励下她尝了一口清甜的汁水,这让她很惊喜。“真甜!这是我作为‘新东北人’学到的第一课——水果冻着吃。” 贴春联的时候,萨尔不小心把“福”字贴倒了。中国朋友告诉他,这在中国是“福到了”,是好兆头。 2月11日,中新社记者在沈阳报道了“洋学生”变成“新东北人”迎新春的消息。来自俄罗斯的马林、墨西哥的雷斐林还有杨茜茜、韩宏等人都在记录这一温暖的过程。辽宁大学国际教育学院的负责人周海洋说,学校每年都会搞类似的活动,想让留学生在体验中读懂中国文化。 雷斐林刚来的时候有点不安,东北人的热情很快融化了他的“社恐”。问路时人们恨不得亲自带路,遇到困难总有人主动帮忙。这种直爽和温暖让他很快有了归属感,现在他不光懂东北方言,还爱上了酸菜和锅包肉。 留学生们在笔墨纸砚间感受汉字之美和新春祝福。他们通过沉浸式体验体会到了中外节庆文化的差异。俄罗斯的马林觉得他们的新年宴席上常喝伏特加容易尽兴,而中国春节是一起准备食物装饰房屋来凝聚感情,仪式感很强也很温馨。 萨尔表示去年包过后就一直想再试一次,大家围在一起边包边聊天就像家庭聚会一样温暖。来自热带地区的白若欧对冻梨产生了浓厚兴趣。杨茜茜记录下了这个过程。