米兰冬奥会把世界目光聚拢到冰雪赛场。
值得关注的是,赛场上的较量不仅关乎成绩,也映照着不同文明的交流互鉴:当《梁祝》的旋律在花样滑冰团体赛的冰面上响起,加拿大选手希扎斯以女子自由滑完成演绎,向观众展示了不同于传统西方叙事的艺术气质。
她表示,希望用东方古典音乐为赛场带来新的表达视角。
类似选择并非偶然——自上世纪90年代以来,《梁祝》已多次出现在国际花滑舞台,从中国选手陈露到海外多位选手的不同版本,这段旋律在不同文化语境中不断被再创作、再理解。
问题:国际体育舞台的艺术表达,如何在高度同质化的审美体系中实现差异化与共鸣?
对不少强调表现力的项目而言,曲目、动作、服装和整体气质构成“第二赛场”。
长期以来,相关项目的音乐与编排更容易沿用西方经典或流行范式,表达路径相对集中。
随着国际观众审美需求多元化,如何在规则框架内形成兼具辨识度与普适性的表达,成为各队和运动员共同面对的新课题。
原因:一方面,东方文化素材在国际传播与再创作中积累了更丰厚的“可使用资源”。
《梁祝》等作品旋律鲜明、情感结构清晰,便于在竞技语境中形成可识别的叙事线索;同时,其背后的故事也为动作设计提供了空间,使“技术完成度”与“情感表达”更易形成合力。
另一方面,中国体育艺术项目整体实力提升,使中国元素从“点缀”逐步走向“系统表达”。
从巴黎奥运会上中国艺术体操《凤鸣凌霄》的主题呈现,到中国花样游泳以东方美学构建的整体风格,中国队在国际大赛中以成绩支撑表达,以表达强化识别度,推动“文化—竞技”相互加成。
在米兰冬奥会,中国选手的自由滑节目选择《只此青绿》,冰舞韵律舞演绎港风曲目《独自去偷欢》《护花使者》,在同一冰面上呈现多元而清晰的中国文化气质,也体现了表达方式从单一符号向多层次叙事拓展。
影响:赛场上的中国元素,正在以可感可见的方式提升文化对话的密度。
一段旋律、一套编排、一种审美取向,能够跨越语言门槛,直接与观众的情绪经验发生连接。
更重要的是,这种传播不再局限于“讲述中国是什么”,而是通过国际规则下的共同审美体验,让不同国家观众“感受到中国”。
当东方爱情故事被冰刀与舞姿重新讲述,文化传播不再是抽象概念,而成为可观看、可讨论、可记忆的公共事件。
对策:要让这种“可感的中国”持续形成影响力,需要赛场内外形成合力,推动文化表达从“偶发亮点”走向“稳定供给”。
其一,鼓励面向国际舞台的专业化创作协同,推动作曲、编舞、服装设计、舞美与体育训练之间建立更紧密的团队机制,在尊重项目规则与审美习惯的基础上提升叙事能力与国际表达效率。
其二,强化文化展示平台的内容质量与互动体验。
冬奥会期间,中国奥委会设立的“中国之家”吸引不少国际宾客,展厅展示中国体育发展成果、冰雪文化体验与传统文化元素,来访者可通过互动更直观地理解中国。
类似平台应进一步突出“可参与、可体验、可带走的记忆点”,以小切口呈现大图景。
其三,以技术与产业参与提升国际公共服务能力。
在主新闻中心,中国企业展示云计算与赛事转播技术结合的成果,转播“子弹时间”等技术提升了观赛体验;在城市公共空间,中国制造通过产品展示与生活化场景进入公众视野。
以技术提升赛事服务、以产品改善体验,是文化被理解的重要路径之一。
前景:从米兰冬奥会的多个切面可以看到,中国文化“走出去”的方式正在变得更综合、更日常:既有以《梁祝》《只此青绿》等为代表的艺术表达,也有以展陈交流为载体的公共外交,还有以技术与产品为支撑的产业参与,更出现潮流文化与国际体育空间的跨界连接。
例如,冬奥期间国际滑联在米兰设立“滑冰之家”,中国潮玩形象亮相开幕活动并走入街头巡游,以更轻松亲近的方式与年轻群体建立联系。
这些变化表明,体育正在成为连接文化、科技、产业与城市生活的重要接口。
随着国际赛事不断举办、全球文体消费持续升级,中国文化的海外触达有望从“被看见”走向“被理解”,从“单点传播”走向“生态传播”。
体育赛事是人类文明交流的重要平台。
米兰冬奥会上吹起的"中国风",既是中国文化自信的体现,也是中国与世界对话的新方式。
当东方的音乐、美学和创意在国际舞台上绽放光彩时,它传递的不仅是文化符号,更是一个开放、包容、充满活力的中国形象。
这种文化的传播是无声的,却能让世界记住中国的方向——一个既尊重传统、又拥抱创新,既立足本土、又面向世界的大国形象。