中新网伦敦5月14日电 5月13日那天,英国后浪出版公司和中共安溪县委一起搞了个事,把《老虎,别怕》这本中文版绘本翻译成了英文版,还在伦敦举行了新书发布仪式。把这本书的英文名字定成了《Tiger, Don’t Worry》,顺便也给后浪全球插画奖搭了个平台。 中国驻英大使馆文化处的李立言参赞、国际茶叶委员会的主席伊恩·吉布斯、英中贸易协会的白丽莎、中共安溪县委的肖印章还有劳伦斯·金出版社的创始人劳伦斯·金都来了。这本书的作者马岱姝也在现场分享了灵感的由来。她2015年在法国安古兰漫画节碰见了吴兴元,然后在2016年去了吴兴元的老家福建安溪。马岱姝说她在城市长大,特别向往大自然和土地,就想做个跟华南虎还有安溪茶相关的故事。她在那儿体验了当地生活和铁观音的制作过程。最后就有了老虎和小夏一起在山里长大、做茶、犯错、逃跑又回家的故事。 活动上还把首届后浪全球插画奖的主题定成了Time For Tea。主办方说拿到奖的人有机会去安溪采风,用原创插画或者绘本故事来展现安溪的历史和人文,让安溪和世界多一些联系。