中央广播电视总台近日公布的2026年电视剧片单中,包含55部长剧和3部短剧,其中近半数作品改编自文学作品。
这一数据背后,反映出文学创作与影视产业之间日益紧密的互动关系。
从片单中可以看出,改编来源涵盖多个层次。
其中,茅盾文学奖获奖作品成为重要改编源头。
由胡歌主演的《风禾尽起张居正》改编自熊召政的第六届茅盾文学奖获奖作品《张居正》;张若昀、刘诗诗主演的《千里江山图》改编自孙甘露的第十一届茅�献文学奖获奖作品;张嘉益等参演的《主角》改编自陈彦的第十届茅盾文学奖获奖作品。
此外,贾平凹、梁晓声、海飞等知名作家的作品也纷纷被改编成电视剧。
同时,网络文学作品亦占据重要位置,紫金陈、烽火戏诸侯等网络文学作者的作品也进入了影视化改编的视野。
这种现象并非突然出现。
回顾近年来的影视创作历程,文学改编作品频频成为爆款。
2025年屡创收视奇迹的《生万物》改编自赵德发的长篇小说《缱绻与决绝》;2022年播出的《人世间》改编自梁晓声的茅盾文学奖获奖作品;播出十多年依然热度不减的《甄嬛传》改编自流潋紫的网络小说。
更早的例子包括1988年获得柏林国际电影节金熊奖的电影《红高粱》改编自莫言的《红高粱家族》,电影《一九四二》改编自刘震云的《温故1942》。
经典古典文本如《西游记》《聊斋志异》更是历代影视改编的富矿。
文学作品之所以成为影视创作的重要源头,在于其本身具有的叙事优势和文化价值。
优秀的文学作品往往具有深厚的思想内涵、完整的故事框架和鲜明的人物塑造,这些要素为影视创作提供了坚实的基础。
文学创作者多年的打磨积累,使得这些作品已经过市场和读者的检验,具有一定的受众基础和文化认可度。
这大大降低了影视创作的风险,提高了成功的概率。
与此同时,这一现象也反映出当代文学生态的新变化。
长期以来,特别是进入互联网时代以后,人们普遍认为文学正在走向式微。
在大众的阅读体感中,文学的阅读密度和阅读深度似乎已不及二三十年前。
相比之下,以图像为主的短视频、图片等娱乐方式更容易获得大众青睐,抽象的文字在放松精神方面的优势逐渐减弱。
文学因此在无形中形成了壁垒和圈层,个别作家虽能通过互联网"破圈",但这只是文学海潮中的一朵小浪花。
然而,文学并未真正衰落,而是通过影视改编等方式延伸了自己的生命力。
文学作品甘愿成为土壤,为影视创作提供养分,铺展在底层,滋生新的芽,长成新的树,结出新的果实。
在这个过程中,文学不吝啬自己的好故事,也不排斥在转化成视听语言时的删减,更不在意自己在海报中的位置——通常只是一行小字。
这种无私的姿态,使得文学的价值得以在更广泛的人群中传播。
同时,文学也正在以多种形态进入大众的文化生活。
在社交网络上,文学转化为打动人心的"小作文",具有情感和文采,区别于直接的商业推销。
主播在镜头前娓娓道来的描述和赞美,淌进了网友的心里。
这表明,文学的传播方式正在发生变化,但其核心价值——传递情感、启迪思想——并未改变。
从产业角度看,文学改编热潮的出现也反映出影视产业对优质内容的渴求。
在内容为王的时代,拥有好故事成为竞争的关键。
文学作品作为经过时间检验的优质内容,自然成为影视创作者的首选。
这种选择不仅提升了影视作品的质量,也为文学创作者提供了新的价值实现途径,形成了文学与影视的良性互动。
值得注意的是,这一热潮的形成也得益于政策环境的改善和产业生态的完善。
随着文化产业的发展和版权保护的加强,文学作品的改编权得到了更好的保护,创作者的权益得到了更好的维护。
这为文学改编提供了制度保障,激发了创作者的积极性。
当《主角》中秦腔艺人的命运画卷被搬上荧幕,当《多喜一家人》的市井烟火通过镜头流淌,文学正以新的形态完成大众化转译。
这场持续三十余年的改编浪潮证明:真正优秀的文本从不畏惧媒介变迁,它们如同深埋地下的矿脉,总能在时代更迭中焕发新生。
对于创作者而言,比追逐IP热度更重要的,是读懂这些文字背后永恒的人文光芒。