守好语言家园

2006年开始,《咬文嚼字》编辑部就一直在搞这个“十大语文差错”的评选,一晃眼二十多年过去了。这本刊物一直守着语言规范这块阵地,虽说这事儿不容易干。语言嘛,本来就是文明的载体,交流的基础,要是用得不准、错得离谱,那传承文化和社会沟通都要受影响。 最近这个2025年的榜单一出来,“果脯”读成了“果脯”、“神祇”写成了“神祗”、“起用”跟“启用”傻傻分不清楚这些老毛病全被翻了出来。这种错不是突然冒出来的,是嵌在现在大家传播信息的方式里的。你看今年的榜单,好多错误都跟热点事件、流行电影还有那些新的商业模式扯在一块儿。 比如说“神祇”这个词,是因为某部电影热播大家讨论多了才传开的;“果脯”是因为直播带货的时候大家都这么叫才误读的。自媒体那么火,信息跑得又快,大家都想快点发东西出去,对词的意思和发音就懒得去仔细查了。刚开始可能就是个小毛病,但经过大V或者大平台一放大,很容易就变成了大家都以为是对的习惯。这种情况一多,语言规范就很难守住了。 其实从2006年启动这个评选以来,《咬文嚼字》已经坚持了二十多年了。光搞个年度评选还不行,它慢慢把大家的目光聚到了语言问题上,变成了一种文化提醒。它把生活里那些容易被忽略的小细节给收集起来、研究透了再公布出来。 内容创作者、老师还有媒体人看了之后就会反省自己写的东西准不准。这个过程其实就是一场全社会的语言文化反思。仔细琢磨这些错误,影响可不仅仅是字面上的。就拿“神祇”跟“神祗”来说吧,差那么一点就可能把特定的文化语境给弄混了。 语言里包含着很多文化信息和历史故事呢。如果对这些细节都不放在心上,时间长了文化记忆就会被磨损掉。纠正语文错误不光是为了让交流工具好用点,更是为了守护住我们的文化基因别变得乱七八糟。 现在网络上的用语天天在创新和传统之间打转,这种动态平衡可太难了。流行文化的表达习惯和老祖宗留下来的东西得好好相处才行。 这就要求有影响力的机构和个人得更负责任一点。媒体要把规矩守好给大家做榜样;学校得把语文基础打好;网络平台也可以用技术帮忙提示一下那些典型的错误。 建设一个重视规范的氛围需要大家一起努力。二十多年如一日做这个评选实在太不容易了。 这种精神可不能说是死脑筋或者找碴儿找茬。它是对母语的深厚感情和高度负责的表现。 在信息洪流里保持对语言的敏感和敬畏、坚守表达的准确和严谨才是正经事。 守护好我们的语言家园不光是眼下的事也是为了以后的子孙后代着想。这份守护不光要有制度上的提倡还得变成每个人的日常习惯和心里的认同才行。