咱去伊朗转转,就会发现街头巷尾总有一种特别的讲究,叫“塔阿鲁夫”,很多初来乍到的外国朋友一开始肯定觉得特奇怪。你看那卖东西的,总爱念叨“不收钱”,跟你客套推辞;或者朋友聚会,俩人你推我让,“您先请”的话能说半天,这就是波斯人特有的礼仪。这玩意儿可不是光嘴上说说,它跟伊朗的历史渊源太深了,简直就是波斯文明传下来的活化石。以前古波斯人多讲究排场啊,出门见人都特别谦逊、好客。这些老规矩通过家里头和学校一代一代传下来,早就让老百姓养成了不自觉的习惯。 不过啊,“塔阿鲁夫”不光是光讲面子的事儿。当时社会上等级观念挺重的,大家见面拉拉扯扯、客气来客气去,其实是为了确定彼此身份、试探对方跟自己的距离有多远。说白了就是维护社会和谐、守住界限的一种手段。 但现在情况变了嘛。全球化搞起来了,社会结构也在变,“塔阿鲁夫”这老传统就有点跟不上趟了。不了解门道的外国人要是碰上那一套没完没了的客套话,很容易产生误会,办事效率也提不起来。对做生意的人来说更麻烦,慢悠悠的礼节有时候会耽误赚钱的机会。 最关键的是现在的年轻人想法变了。他们虽然心里还敬重老规矩,可更愿意说话直接点、办事快一点。他们觉得太繁琐、太形式化就没意思了。 好在伊朗人挺灵活的。那些做旅游或者外贸的人开始琢磨怎么在老礼儿和新习惯中间找个平衡点了。比如在做生意的时候适当把礼节简化一点;或者给外国客人讲讲咱们国家的习惯差别在哪。政府和文化单位也在一边教大家文化精髓,一边引导大家别太死心眼地守旧。 未来到底会咋样还得走着瞧。“塔阿鲁夫”怎么变可能就是伊朗社会发展的一个缩影。怎么在保持自家独特味道的同时又跟外面搞好关系、多做生意?这是很多老社会都得面对的难题。这事儿不光是文化自信的问题,还关系到大伙儿能不能团结一心、经济能不能搞得红火。 说到底啊,文化活不活得长就看它能不能变一变、能不能跟时代合拍。“塔阿鲁夫”这一套礼仪怎么继承下来、怎么调一调去适应现在的日子,既说明这老古国还是很看重自己的老传统的;也说明社会面对变化挺开放的。 在这个讲究尊重多样性的全球大环境下,这种老传统跟现代生活的对话挺有借鉴意义的。它说不定能给不同文明之间相互理解指条明路。