亲子景区巡游背景音乐被指含不雅德语歌词引关注,公共文旅场所内容审核再受拷问

问题:公共文旅场所内容审核漏洞显现 1月9日,网友“德国电子厂”社交媒体曝光,长隆野生动物世界巡游活动中播放的德语歌曲《Oben ohne》歌词含不雅内容,并附上“赤裸上身跳舞”等中文译文截图;多名游客反映,该歌曲旋律欢快,但歌词内容与园区家庭友好定位严重不符。尽管长隆次日更换歌曲,但事件暴露出公共场所对多语言文化内容审核的普遍缺失。 原因:法律义务与运营责任双重缺位 广州市政协委员、广东省律师协会未成年人保护法律专业委员会主任郑子殷分析,长隆事件的核心矛盾在于运营方未履行法定审核义务。根据《民法典》第一千一百九十八条,公共场所经营者需保障环境健康性,而长隆未建立多语言歌词翻译审查机制,存在主观过错;《未成年人保护法》第五十条明确禁止向未成年人传播有害音像制品,涉事歌曲虽未达淫秽标准,但其不雅表述可能误导未成年人审美认知。 影响:损害未成年人权益与品牌公信力 此次事件中,家长对“孩子受不良引导”的担忧,实质是未成年人身心健康权受到潜在侵害。法律专家指出,即便未造成直接身体伤害,此类内容仍构成《民法典》意义上的精神损害。此外,作为年客流量超千万的知名文旅品牌,长隆的内容管理疏漏可能引发公众对其社会责任感的质疑,长期或影响消费者信任。 对策:构建全流程合规管理体系 郑子殷建议,长隆需从三上系统性整改:一是开展员工专项培训,重点提升多语言内容审查与未成年人适宜性判断能力;二是建立“来源核验—双人复核—备案留存”的音频审核流程,明确各环节责任主体;三是引入公众监督机制,通过投诉渠道透明化倒逼管理升级。业内认为,此举可为同类文旅场所提供合规范本。 前景:文旅行业亟需强化内容风控 随着文旅产业复苏,公共场所文化内容管理的重要性日益凸显。此次事件为行业敲响警钟:在全球化背景下,多语言、跨文化内容审核将成为运营标配。未来,文旅企业需将未成年人保护纳入ESG(环境、社会、治理)管理体系,通过技术手段与人工审核结合,实现内容风险前置防控。

长隆事件的处理结果不仅关系到这家企业的声誉,更关系到整个公共文旅行业的规范发展;从被动应对到主动防范,从事后补救到事前预防,这是公共场所应有的责任。当越来越多家庭选择公共文旅场所度过休闲时光时,这些场所就应当为未成年人营造健康的文化环境。长隆的改进之举应当成为行业的示范标杆,推动整个行业在内容审核、未成年人保护诸上建立更加完善的制度体系,让公共场所真正成为家庭放心消费、孩子安心游乐的地方。