在上海一堂商务文化模拟实训课上,来自不同国家的学生围绕产品推介、跨语种转译与资料输出协同完成“国际业务”全流程:一名哈萨克斯坦学生用中文介绍产品参数,德国、俄罗斯同学分别完成德语、俄语版本要点整理并形成对外材料。
这样的课堂场景,折射出中等职业教育在服务国际交流合作中的新尝试。
问题:需求上升与供给不足并存。
随着共建“一带一路”合作走深走实,既懂中文、又掌握国际商务规则与沟通能力的青年人才需求持续扩大。
但长期以来,来华留学生教育多集中在高校或语言培训层面,面向16至18岁群体的“中文学习与职业能力同步培养”的系统化学历教育供给相对不足,课程标准、培养路径和升学就业衔接机制也有待完善。
如何在中职阶段为来华学生提供可复制、可评价、可衔接的培养方案,成为一项现实课题。
原因:教育场景变化与产业能力更新共同驱动。
一方面,经贸合作加深带来真实业务场景,跨境电商、国际贸易、企业出海等领域对复合型人才要求更强,不仅要“会说中文”,更要“能做业务”。
另一方面,数字化转型加速,跨语种信息处理、国际营销、合规意识等能力成为“入门门槛”。
此外,来华留学生群体年轻化、多元化趋势明显,对学习支持、文化融入、职业规划等综合保障提出更高要求,倒逼学校从“单一语言教学”转向“语言+技能+文化”的一体化育人。
影响:为职教国际化打开新的制度性空间。
上海市工商外国语学校于2025年秋季迎来首届商务汉语专业学历留学生,来自俄罗斯、哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦等国家的9名学生注册入学,标志着上海在中职阶段面向来华留学生开展商务汉语学历教育实现突破。
该举措不仅丰富了来华留学生教育类型,也为职业教育对外合作提供了新的“接口”:通过标准化课程体系与实践环节,把课堂学习与岗位能力对接,把语言训练与职业素养培养并轨推进,有利于提升人才培养的针对性与有效性。
同时,多国学生同班学习与协作实训,有助于促进跨文化沟通能力形成,增强对中国营商环境与文化语境的理解,为未来参与经贸合作积累人文与专业基础。
对策:以标准建设为抓手,形成可落地的培养体系。
为推动探索成果规范化、体系化,学校于2025年12月发布《商务汉语校本专业教学标准》,以“产学兼顾,通道多元”为理念,在3258学时培养方案中统筹设置公共基础课程与专业课程,覆盖商务综合汉语、国际贸易业务流程、跨境电子商务、商务翻译实训以及顶岗实习等内容,突出理论与实践深度融合。
在严格落实中职公共基础课要求的同时,融入中国民俗、中华龙文化与精神、中国伦理与商业道德、职业体验与生涯规划等特色课程,强调把职业精神、规则意识与文化理解贯穿人才培养全过程。
与此同时,学校完善支持体系:由班主任与生活辅导员组成管理与服务团队,通过中外学生互助计划建立学习与生活“双支持”。
中国学生志愿者担任“学习伙伴”“文化小老师”,在语言学习、课堂协作、校园融入等方面提供帮助,减少跨文化适应成本,提升学习成效。
面向未来职场能力,课程还引入STEAM理念并增加信息技术等内容,强调培养创新思维与数字素养,回应数字经济条件下的岗位能力需求。
前景:从“试点突破”走向“机制输出”的关键期。
业内人士认为,中职阶段开展面向来华留学生的“中文+职业技能”学历教育,下一步需在三个方面持续发力:其一,推动校本标准与区域、行业标准对接,形成更具通用性的课程模块与评价体系,提高可复制性;其二,深化校企协同与实践基地建设,让实训与顶岗实习更贴近真实国际业务场景;其三,完善升学就业多通道衔接,加强与高校留学生招生考试要求的对接,拓宽学生继续深造与回国就业的路径,增强教育获得感与社会认可度。
来自意大利的学生安娜表示,看重中国在全球商业中的影响力,课程把语言学习与商业知识结合,使她更能在真实情境中运用中文;模拟联合国等活动增强了她公开表达与沟通协商的信心。
来自哈萨克斯坦的阿丽娜则希望继续在中国深造,并在未来从事商务与国际交流相关工作。
这些个体选择与期待,从侧面印证了复合型人才培养的现实需求与教育供给创新的方向。
从语言培训到系统化学历教育,上海在职业教育国际化领域的突破,不仅标志着我国教育软实力的提升,更折射出"一带一路"建设从基础设施"硬联通"向规则标准"软联通"的深刻转变。
当这些掌握双语能力和专业技能的年轻人投身于欧亚大陆的商贸一线,他们承载的将不仅是商业机会,更是文明互鉴的种子。