俄罗斯的“老新年”

在俄罗斯,公历新年刚热闹完,圣诞的气氛还没散,“老新年”又悄悄来了。1900年到2100年这段时间,“老新年”总在1月14日这一天庆祝。2100年以后,历法差距变成了14天,“老新年”的日期就变了。“老新年”之所以这么重要,是因为它和历法改革有关。 1918年之前,俄罗斯用的是古罗马的儒略历。当时大家觉得这个历书和世界标准不太一样,1918年1月,苏维埃政权就发了个命令,改用了格利高里历。这么一来,旧历的1月31日一过,第二天直接跳到了公历的2月14日。中间的13天算是“消失”了。不过俄罗斯东正教会没跟着变,还是按儒略历过新年。 这样一来,俄罗斯就有了两套日子:官方新年定在公历1月1日,圣诞节按儒略历算是1月7日。而按照儒略历算下来的1月1日,在公历上就是1月14日。老百姓管这一天叫“老新年”。 虽然“老新年”不算法定假日,但大家都很看重它。它把俄罗斯漫长的冬天假期延长了不少。通常来说,这段假期里有公历新年、东正教圣诞节和圣诞节期。1月14日过后,很多人家才会把圣诞树和装饰品拆掉,准备正式上班上学。 相比1月1日那天的大吵大闹和烟花表演,“老新年”的庆祝方式要安静得多。这时候大家都聚在家里聊天、吃饭或者去朋友家做客。这种安静的氛围特别适合大家回顾假期、互相祝福一下。 “老新年”其实就是个活历史。它记住了二十世纪初那次重要的历法切换。“老新年”的前夜,也就是1月13日晚上,以前被叫做“慷慨之夜”或者“瓦西里之夜”。这一天晚饭会吃得特别丰盛,大家觉得这是在求来年家里有吃有喝、日子过得好。 有些地方还有唱歌或者撒种子的活动,年轻人会往屋里扔谷物,象征着要播种、盼丰收。现在这些老规矩大多变成了非物质文化遗产,在博物馆或者民俗节上展示。现在最常见的就是大家一起吃顿团圆饭,有些家里还会在饺子里藏点硬币或者水果粒,增加点乐趣。 还有些跟“老新年”有关的说法也挺有意思:比如年夜饭丰盛就代表明年富裕;第一个来串门的客人能带来好运;看天气也能“算命”:下雪了就是好兆头;天气晴朗又冷就是顺利;刮大风的话可能说明情况要变了。这些说法虽然带点迷信味道,但也让节日更有仪式感了。 总之,“老新年”就像一个连接过去和现在的文化坐标。它不是简简单单的“第二次新年”,而是民族情感的一种延续。官方的日历可能会变,但民间的习俗和心里的感觉是改不了的。“老新年”告诉我们:国家怎么规定日子不重要,重要的是我们心里怎么想、怎么过这个节。观察“老新年”,就是在看一个民族怎么在时代变化中守住自己的那份时间感和乡愁。