成都东安湖公园公示牌现翻译错误 官方回应:已全面整改并将加强审核

问题—— 近日,有网民指出成都东安湖公园多块警示标识存在英文翻译不准确、拼写不规范等情况。对应的内容在社交平台传播后引发讨论,一些英文表述与中文原意不一致,影响公众理解,也对城市形象造成一定影响。记者实地走访发现,这些标识位于园区人流较集中的区域,部分错误英文曾被临时遮挡,随后工作人员对标识进行了更换。

公共标识牌看似细小,却是城市文明与治理水平的直观呈现;成都东安湖公园标识牌翻译问题的发现与纠正,既说明公众对管理细节的关注,也反映了主管部门的及时回应。在城市国际化进程中,确保公共信息准确传达,是提升管理水平的重要一环。通过建立更清晰的审核机制、引入专业语言服务,有关部门可深入提升公共服务质量,让城市呈现更可靠、更专业的形象,也让国际交流更顺畅。